当前位置: 首页-> 热门 ->内容

张民:AI翻译日调用千亿次,技术成为不同文化对话的桥梁

发布时间:2025-05-28 01:41 来源:金羊网 阅读量:12926   

文/羊城晚报全媒体记者 沈钊 王丹阳 詹淑真

在AI技术重构跨文化传播范式的当下,应该如何更好地将中国声音传播到世界的各个角落?

5月27日上午,以“AI技术赋能文化发展与创新”为主题 的2025年文化强国建设高峰论坛之文化和科技融合发展论坛在深圳举行。

会上,哈尔滨工业大学特聘校长助理、计算与智能研究院院长张民发表了题为《从翻译工具到文化桥梁:多语言技术助力文化传播》的主题演讲。张民认为,大模型、机器翻译是中国文化出海的重要工具和传播手段。目前,中国的电商出海、文化出海都离不开机器翻译,如阿里巴巴电商出海的场景下,机器翻译每天的调用量能够达到大几百亿次甚至上千亿次;又如中国的小说、短视频出海,大部分都是依赖于机器翻译。“现在的机器翻译和大模型生成的文本和视频,人们是很难看出它们的区别。”

张民还认为,中华文化传播在多语言智能系统的加持下,将不再仅仅关注“翻译是否准确”,而是聚焦“能否触达文化意蕴”。这要求技术体系具备情感识别能力、语义推理能力和文化迁移能力。“技术不应消弭文化的独特性,而应该成为让不同文化对话的桥梁。”张民认为,从翻译工具到文化桥梁,多语言技术正在重新定义文化传播的可能性。它不仅是理解中国的钥匙,更是推动世界文化多样性共生与互鉴的基石。

声明:免责声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,仅代表作者个人观点,与本网无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。